Lexicon of Arguments

Philosophical and Scientific Issues in Dispute
 
[german]


Complaints - Corrections

Table
Concepts
Versus
Sc. Camps
Theses I
Theses II

Concept/Author*  

What is wrong?
Page
Other metadata
Translation
Excerpt or content
Other

Correction: Year / Place / Page
/ /

Correction:
(max 500 charact.)

Your username*
or User-ID

Email address*

The complaint
will not be published.

 
II 105
Purely disquotational true:
1. Generalization possible only like this - for example: not every axiom is true - (but one does not yet know which)
2. "True-like-I-understand-it"
3. The concept is use-independent
E.g. to say "Snow is white" is true is the same as to call snow white - no property is attributed which would not have it if one uses the sentence differently - everyday language: here we seem to use a different truth-predicate.
Use-independency of the truth-predicate: neccessary for the generalization for infinite conjunctions/disjunctions - contingently true: E.g. Euclidean geometry. The axioms could have been wrong - we do not want to say with this, that the speakers could have used their words differently.

Ad II 105
Definition disquotational/(s): "literal".
Field: heuristic: disquotation means "truth-like-he-understands-it". ((s) So referring to the speaker - this is not a definition of truth in terms of understanding - merely heuristic.) Deflationism: this leads to cognitive equivalence.
>Deflationism.
Disquotational true/Field: "true, as I understand it".
Cf. >Principle of charity, >Understanding.

II 123
Field: Disquotational true is unlike Tarski-true.
>Tarski-scheme, >Truth definition/Tarski, >Thruth theory/Tarski, >Truth/Tarski.

ad II 135
Deflationism/Field/(s): contrast: semantic/disquotational: semantic: not simply repeating something literal, but finding truth, depending on the situation E.g. for index words.
Disquotational: only repeating literally; this does not work for indices and demonstratives.#
>Index words, >Indexicality.

II 152
Disquotational truth: Problem: untranslatable sentences are not disquotationally true.
>Translation.
II 164
Disquotational true/disquotational reference: corresponds to the thesis that Tarskian truth is not contingently empirical.
Necessary: both "p" is true iff p" and "it is true that p iff p" because the equality between possible worlds is not defined. - Truth is here always related to the actual world.
>Possible worlds, >Cross world identity, >Actual world, >Actualism, >Actuality.
II 223
Radical deflationism/narrow: does not allow interpersonal synonymy - only purely disquotational truth - it is about how the listener understands the sentence, not the speaker.
Cf. >Speaker meaning, >Speaker intention.
II 259
Definition disquotationalism/Field: the thesis that the question by which facts e.g. "entropy" refers to entropy, is meaningless.
>Reference.
II 261
Non-disquotational view/indeterminacy/VsDisquotationalism: the non-disquotational view must assume an indeterminacy of our concepts on a substantial level.
>Indeterminacy.
II 269
Disquotational view/truth/Reference/Semantics/Logic/Field: N.B.: Truth and reference are not really semantic concepts here, but logical ones. - Because they are applied primarily to our idiolect.
>Logic, >Semantics, >Idiolect.
Here they function as logical concepts. - (E.g. "true" for generalization)
N.B.: that "rabbit" refers to rabbits is then a logical truth, not a semantic truth. - Then there is still indeterminacy in translation.
II 272
Disquotational view/disquotationalism: for it, the relevant structure of a language is not to be understood in referential terms, but in terms of stimulus meaning, inferential role and indication relation.
>Stimuli, >Stimulus meaning, >Pointing, >Ostension, >Inference, >Inferentialism.

Found an error? Use our Complaint Form. Perhaps someone forgot to close a bracket? A page number is wrong?
Help us to improve our lexicon.
However, if you are of a different opinion, as regards the validity of the argument, post your own argument beside the contested one.
The correction will be sent to the contributor of the original entry to get his opinion about.